當(dāng)前位置: 外文局 > 出版發(fā)行
《中國(guó)關(guān)鍵詞:生態(tài)文明篇》多語(yǔ)種系列圖書(shū)發(fā)布
發(fā)布時(shí)間:2022-09-01    來(lái)源:中國(guó)外文局
[字體:]


《中國(guó)關(guān)鍵詞:生態(tài)文明篇》圖書(shū)首發(fā)揭幕

9月1日,由中國(guó)外文局、當(dāng)代中國(guó)與世界研究院、中國(guó)翻譯研究院聯(lián)合編撰翻譯,新世界出版社出版的《中國(guó)關(guān)鍵詞:生態(tài)文明篇》多語(yǔ)種系列圖書(shū)在2022年中國(guó)國(guó)際服務(wù)貿(mào)易交易會(huì)發(fā)布。中國(guó)外文局副局長(zhǎng)兼總編輯高岸明出席發(fā)布式并致辭,中國(guó)外文局綜合業(yè)務(wù)部負(fù)責(zé)同志參加。當(dāng)代中國(guó)與世界研究院、新世界出版社有關(guān)負(fù)責(zé)同志介紹新書(shū)內(nèi)容創(chuàng)作及出版情況。

高岸明致辭

高岸明表示,中國(guó)外文局作為承擔(dān)黨和國(guó)家對(duì)外宣介任務(wù)的國(guó)際傳播機(jī)構(gòu),充分發(fā)揮國(guó)際傳播綜合優(yōu)勢(shì)、對(duì)外話語(yǔ)創(chuàng)新能力、多語(yǔ)種翻譯出版特色和協(xié)同協(xié)作基礎(chǔ),重點(diǎn)支持打造“中國(guó)關(guān)鍵詞”國(guó)際傳播品牌,通過(guò)精煉闡釋、精準(zhǔn)翻譯的方式宣介中國(guó)思想、中國(guó)道路,解讀中國(guó)理念、中國(guó)方案,并以多語(yǔ)種、多媒體、多渠道、多形態(tài)持續(xù)對(duì)外發(fā)布,推動(dòng)中國(guó)故事、中華文化和中國(guó)智識(shí)走出去。

李春凱致辭

新世界出版社社長(zhǎng)李春凱介紹,新世界出版社作為中國(guó)外文局所屬外宣出版機(jī)構(gòu),積極推動(dòng)外宣圖書(shū)業(yè)務(wù)與市場(chǎng)圖書(shū)業(yè)務(wù)深度融合,精心培育《中國(guó)關(guān)鍵詞》主題出版產(chǎn)品線,取得良好社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益?!吨袊?guó)關(guān)鍵詞》多語(yǔ)種系列圖書(shū)多次入選中宣部對(duì)外采購(gòu)類出版推薦項(xiàng)目、國(guó)家重點(diǎn)出版物出版專項(xiàng)規(guī)劃項(xiàng)目,并已成為國(guó)內(nèi)外語(yǔ)類高校、翻譯職業(yè)技能提升的熱門(mén)學(xué)習(xí)讀物。

楊平致辭

當(dāng)代中國(guó)與世界研究院黨委書(shū)記、副院長(zhǎng)楊平介紹,《中國(guó)關(guān)鍵詞:生態(tài)文明篇》多語(yǔ)種系列圖書(shū)是當(dāng)代中國(guó)與世界研究院聚焦生態(tài)文明建設(shè)策劃推出的國(guó)際傳播公共產(chǎn)品,重點(diǎn)闡釋中國(guó)謀求人與自然和諧共生的生態(tài)文明理念,介紹綠色低碳循環(huán)發(fā)展的政策行動(dòng),分享推動(dòng)構(gòu)建人與自然生命共同體的中國(guó)方案,幫助外國(guó)受眾讀懂中國(guó)生態(tài)文明建設(shè)的好經(jīng)驗(yàn)、好做法、好倡議。

《中國(guó)關(guān)鍵詞:生態(tài)文明篇》多語(yǔ)種系列圖書(shū)系“中國(guó)關(guān)鍵詞”多語(yǔ)對(duì)外傳播平臺(tái)重要成果,以中文與英、法、俄、西、阿、日、韓、德、葡、意、土、哈、越、印尼文對(duì)照版出版發(fā)行,旨在展示新時(shí)代中國(guó)在生態(tài)文明領(lǐng)域的智慧和方案、責(zé)任與擔(dān)當(dāng),傳遞中國(guó)同國(guó)際社會(huì)一道共建生態(tài)文明、共護(hù)綠色地球的美好意愿。